真 もわ爛漫

しゃーら、しゃーらしゃーら

どうでも良い英語入門 ex :ガンスリ-4話

If that's the case, then what's stopping you from increasing the level of my conditioning? (だったら、さっさと私の条件付けを強化したらどうですか?)

Though to be perfectly honest, I'm not really one to talk. (もっとも、僕が言えた話じゃないけどな)

Well, it's your job to condition her, not be her best friend. (生真面目なドイツ人が気にしても仕方ないさ)
However, she's a smart girl. All she needs is to be treated with respect. (彼女は賢いから、男の下心には敏感だぞ)

人種に関するトークが完璧に書き換わってることがあるのはなんでだろう。一つの深読みとしては人種差別に近い発言が多いのでかなりケアしているというのがあって、ありそうなのは戸田奈津子

この英語だと、ジョゼが何かきびしめの発言をしてる感じになっちゃうよなぁ。「いいかい、君の仕事は彼女の条件付けを行うこと(or, 単に「指導する」とか「コンディションを管理する」という意味の可能性も)であって、友達になることじゃない。まぁ彼女は賢いから、本当に必要なのは丁寧に接することだけだけどな」
……ちょっと難しいな。

I'll never know what that feels like. They took out my uterus during conditioning. (私はそこもなくなっちゃったから、トリエラと代わってあげたいくらいだよ)

原作コミックではこのセリフは「私は子宮もとられちゃったから…トリエラと代わってあげたいくらいだよ」

ガンスリは(日本版)アニメにするにあたってこの部分のセリフや、そのほかの一部のセリフ(「緑の血なんか出さないから」等)を変更したり削除したりして少し穏便な感じにしてるっぽいんだけど、ここではその「子宮」というキーワードが英語版で復活している。緑の血のシーンはカット自体がないので英語版でも存在しない。

つーか、こうして見てみると普通に問題作なんだな、この作品。まぁNice boat.とかいうああいう線じゃなくて、polliticaly incorrectってことなんだけど。

You've still got a cold heart. (冷てぇ野郎だぜ)

After listening to your story, I guess might have been a lamb myself. (あなたの話を聞くと、私も子羊の一人だったのかもね)

コミックでは「あなたの話を聞くと 案外どこかのスナッフ・ムービーにでも出演してたのかもね」

ここは変わってない。

It's the rest of you selfish adults that I hold a grudge against. (私が嫌いなのは、あなたたちのような身勝手な大人全般なのさ)

"hold a grudge against 〜" 〜に恨みを抱く、良くない感情を持つ。

What I like is... I like the way it feels when I tighten my bow around my neck, or the clicking sound of my leather boots when I walk on cobblestone, or my jacket. (私は……タイを引き締める時の気が引き締まった感じが好きだし、革靴が石畳をコツコツ叩く音も気に入ってます)

"bow" は "bow tie" つまり蝶ネクタイのことっぽい。トリエラが慌てて早口になっている状況で、英語だと同じことを言うときに日本語より早く言い終わってしまうので "or my jacket" という余計な表現が入っているように見える。見てみると"or my jacket"はトリエラの最後の口の動きにぴったり合ってるんだよね。

      • -

この回は不可解な部分が多すぎる。テディベアを7人の小人に例えて「6人目までいるので7人目のためにもうひとつ欲しいんです」的な部分で"Henrietta says that the number 7 is good luck."とかなっているなど「7人の小人」の話が完全に抜け落ちてたりするし、上記に書いたとおり全く意味が変わってるシーンが多すぎ。でも空気読んでるところはすっごい読んでいて、なんでこういう構成になってるのかさっぱり分からない。